דף הבית > שמות פרטיים בתרגום ספרותי לעברית
שמות פרטיים בתרגום ספרותי לעברית

שמות פרטיים בתרגום ספרותי לעברית

         

תקציר

עברית - השיקולים והאילוצים המכַוונים את המתרגם בבואו להכריע אלו תכונות לשוניות, טקסטואליות ותרבותיות ייתן לשמות בתרגומו. בחינת דרכי הטיפול בשמות ברומנים ובסיפורים שתורגמו לעברית יותר מפעם אחת חושפת את התפיסות התרגומיות שמאחורי הטיפול בשמות ואת השתנותן.

מה חשבו הקוראים? 0 ביקורות

מחיר באתר: 88 ₪

*משלוח חינם בארץ בקניה מעל 249 ש"ח 

מוצרים נוספים שיכולים לעניין אותך:

חינוך במלחמה ושלום

חינוך במלחמה ושלום

יורם הרפז
מחיר מכירה מודפס 96 ₪
אגריפס הראשון מלך יהודה האחרון

אגריפס הראשון מלך יהודה האחרון

ד שוורץ
מחיר מכירה מודפס 80 ₪
יצירה חזותית בחברה היהודית כרך ג

יצירה חזותית בחברה היהודית כרך ג

קטרין קוגמן-אפל
מחיר מכירה מודפס 189 ₪
פרקים בפיסיקה מודרנית 10-12

פרקים בפיסיקה מודרנית 10-12

 
מחיר מכירה מודפס 129 ₪
בונים סיפור

בונים סיפור

יונתן יבין
מחיר מכירה מודפס 97.2 ₪מחיר מודפס קודם108 ₪
נעדרים

נעדרים

תהלה דרמון-מלכה
מחיר מכירה מודפס 118 ₪