דף הבית > הו גיליון מספר 22 חורף 2021-2022
הו גיליון מספר 22 חורף 2021-2022

הו גיליון מספר 22 חורף 2021-2022

         

תקציר

כרך 22 החדש של "הו!" ממשיך את מסורת אסופות תרגומי השירה ומהווה אנתולוגיה נרחבת של שירה מתורגמת מאת מיטב המשוררות/ים והמתרגמות/ים. הוא מדלג מהמזרח הקדום, דרך יוון ורומא, אל התקופה האליזבתנית, אל המאה הי"ט, אל המודרניזם, ומשם – אל האלף השלישי. יש כאן תרגומים חדשים ליצירותיהם של משוררים מרכזיים לתרבויותיהם, כגון שייקספיר, היינה ופושקין, וגם של משוררים מודרניסטים גדולים כגון אליזבת בישופ, אלן גינזברג, ניקולאי גומיליוב, אוסיפ מנדלשטם, אלזה לסקר-שילר, אינגבורג בכמן, צ'סלב מילוש וויליאם באטלר ייטס.

לצד משוררים מהוללים אלה יפגוש הקורא משוררים רבים מארצות ותקופות שונות, וביניהן משוררים בני זמננו. הפתעת הגיליון היא דווקא אמירה הס, משוררת עברית, כלת פרס עמיחי, שמשתתפת בגיליון המוקדש לתרגום בשירים המתורגמים משפת אמה, ערבית עיראקית.


מה חשבו הקוראים? 0 ביקורות

מחיר באתר: 54.4 ₪

מחיר מודפס קודם

מחיר קטלוגי: 68

*משלוח חינם בארץ בקניה מעל 249 ש"ח 

מוצרים נוספים שיכולים לעניין אותך:

מחזור שירים למשוררר המת

מחזור שירים למשוררר המת

גרוס ורדה שפין
מחיר מכירה מודפס 50 ₪
ענן

ענן

שגיא אלנקוה
מחיר מכירה מודפס 78 ₪
שירים אחרים

שירים אחרים

יהודה כהן
מחיר מכירה מודפס 50 ₪
התרעות

התרעות

רון גרא
מחיר מכירה מודפס 54 ₪
הצוק

הצוק

עודד גיורי
מחיר מכירה מודפס 36 ₪
הנשיקה של הלחם

הנשיקה של הלחם

ענת דור
מחיר מכירה מודפס 76 ₪