סל הקניות שלי |
פריטים בסל
סופמשחק  | אור סיונוב01/05/2017

סופמשחק

אור סיונוב

מחיר קטלוגי: 78 ₪


מחיר באתר: 70.2 ₪


הוסף לסל
קטגוריה: ביוגרפיות, 
הוצאה: דיאלוג-הפצה
צומת ספרים
דירוג הקוראים: הספר דורג בארבעה כוכבים וחציהספר דורג בארבעה כוכבים וחציהספר דורג בארבעה כוכבים וחציהספר דורג בארבעה כוכבים וחציהספר דורג בארבעה כוכבים וחצי
דרג/י את הספר: כוכב אחדשני כוכביםשלושה כוכביםארבעה כוכביםחמישה כוכבים


כפתור הדפסה
   תקציר
לרוב, בוגרים של תכניות ריאליטי, במיוחד אלו שיצאו את "האח הגדול", נוטים לשתוק. חלקם אוהבים את המכונה שקלטה אותם לקרביה וחלקם חוששים מתביעה. החוזה שחתמו עליו מבצבץ בתודעה בכל פעם שרוח מרדנית מציעה להם לחשוף מה קרה שם באמת.
 
"סופמשחק" מסרב לקחת חלק במשחק ההפחדה הזה וקורע את החוזה החתום לגזרים. הוא כתוב כרצף תודעה ששואב את הקורא עמוק פנימה. מעין ביקור בבית משוגעים, מינוס החליפה המציקה.
 
עם ערמות של כנות ומבוכה, באלגנטיות מדויקת, מגוללת אור את החוויה שלה בתוך האולפן, זה שרבים מכנים אותו "בית האח" החל מהליך המיונים, דרך שגרת היום יום במשחק וכלה בנצחון כמעט בלתי אפשרי. בעזרת ניסויים פסיכולוגיים ותפיסות עולם פוליטיות, היא ממחישה את העיוותים של תעשיית הריאליטי, האופן בו היא מזהמת את התודעה, הכאב וחוסר האונים של המשתתפים בה וההתמודדות שאחרי.  

   תגובות קוראים

לחץ לסגירה
   ספרים נוספים שיכולים לעניין אותך

עוד אני פוסע סיפור חיי מהדורה מורחב

יהורם גאון

הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
הוסף לסל
מחיר קטלוגי: 118 ₪

מחיר באתר: 106.20 ₪

יומן מדיני 1967-1970

ביתן משה

הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
הוסף לסל
מחיר קטלוגי: 84 ₪

מחיר באתר: 75.60 ₪

לילות חשון

מולודובסקי קדיה

המשוררת קדיה מולודובסקי קנתה מקום של כבוד בישראל בזכות ספר שירי הילדים שלה, פִּתְחוּ אֶת הַשַּׁעַר, ותרגומיהם הנודעים. אך תרגומי שירתה הלירית הגדולה ביידיש, שנפרשה  על פני יובל שנים, בפולין, ארצות הברית וישראל, לא זכו לראות אור בספר, למרות שעשרות רבות משיריה תורגמו לעברית בידיהם של מיטב היוצרים: נתן אלתרמן, פניה ברגשטיין, לאה גולדברג, מרים ילן־שטקליס, שמשון מלצר, דב סדן, זלמן שז"ר ועוד רבים אחרים. מרבית תרגומי השירים הותקנו לשם הוצאתם לאור בספר בשנת 1948 בהוצאת הקיבוץ המאוחד ומסיבות שונות התוכנית לא יצאה אל הפועל. במסגרת עבודות מחקר אקדמיות נתגלו ונחשפו מסמכים הקשורים לתוכנית הוצאת הספר לאור, ונמצאו כשבעים תרגומי שיריה של קדיה מולודובסקי, כמעט מכל תקופות יצירתה, חלקם גנוזים בארכיונים בכתב יד, וחלקם נשכחים בין דפי עיתונים ישנים.

בספר זה מובאים תרגומים אלה, ולצדם שירי המקור ביידיש. כמו כן מובאים סקירה מקפת של קובצי השירים של קדיה מולודובסקי, באורים והערות היסטוריות וספרותיות לכל אחד מהשירים וביוגרפיות של המתרגמים וקשריהם עמה. אחרית דבר מקפת, המאירה את הביוגרפיה התוססת של המשוררת ואת ההקשרים ההיסטוריים, הפואטיים והלאומיים־יהודיים לשירתה, מאפשרת לקוראים לעמוד על סגולותיה המיוחדות.

שירתה של קדיה מולודובסקי מייצגת את הדינמיות המרתקת של ספרות יידיש בתקופות פולין שבין מלחמות העולם, גלי ההגירה הגדולים לאמריקה, ימי השואה, ההתעוררות הציונית לנוכח המאבק להקמת מדינת ישראל וראשית תקומתה, וגורלה של שפת יידיש ותרבותה במכבשי המציאות והזמן. השתקעותה הקצרה של קדיה מולודובסקי במדינת ישראל פותחת צוהר לקורות שפת יידיש ותרבותה במדינה הצעירה.
הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
הוסף לסל
מחיר קטלוגי: 96 ₪

מחיר באתר: 86.40 ₪