סל הקניות שלי |
פריטים בסל
סילביה פלאת´ מוזה אפלה | רונית ליברמנש01/07/2017

סילביה פלאת´ מוזה אפלה

רונית ליברמנש

מחיר קטלוגי: 64 ₪


מחיר באתר: 57.6 ₪


הוסף לסל
קטגוריה: ביוגרפיות, 
הוצאה: מפה (ספרי ת`א)
צומת ספרים
דירוג הקוראים: הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
דרג/י את הספר: כוכב אחדשני כוכביםשלושה כוכביםארבעה כוכביםחמישה כוכבים


כפתור הדפסה
   תקציר
סילביה פלאת´ שמה קץ לחייה כשהיתה בת שלושים. היא הותירה מאחוריה שני ילדים פעוטים, רומן אחד, שירים מופלאים ויומנים אישיים. כל אלה היוו תשתית לסיפור נוגע לב שהצית את דמיונם של מיליוני קוראים ברחבי העולם. רונית ליברמנש כתבה באהבה ספר על חייה ומותה של פלאת´ ועל הפיכתה לסמל תרבותי, מעמד שפלאת´ התאוותה לו כל חייה אך זכתה לו רק לאחר מותה. "סלביה פלאת´ היא בשבילי מדריכת הנפש למעמקים," כותבת רונית ליברמנש. "התוודעתי אליה לראשונה באמצעות הרומן האוטוביוגרפי ´פעמון הזכוכית´ ,שהסיר באיזמל חד שכבה אחר שכבה ושל פוריטניות וצביעות חברתית. כשנחשפתי לשיריה, התאהבתי בשצף הקצף של הדימויים ובנפש המפוררת והמטולאת שנחשפה לנגד עיני."

   תגובות קוראים

לחץ לסגירה
   ספרים נוספים שיכולים לעניין אותך

יומן מדיני 1967-1970

ביתן משה

הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
הוסף לסל
מחיר קטלוגי: 84 ₪

מחיר באתר: 75.60 ₪

המתנדב

מייקל רוס

הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
הוסף לסל
מחיר קטלוגי: 98 ₪

מחיר באתר: 88.20 ₪

לילות חשון

מולודובסקי קדיה

המשוררת קדיה מולודובסקי קנתה מקום של כבוד בישראל בזכות ספר שירי הילדים שלה, פִּתְחוּ אֶת הַשַּׁעַר, ותרגומיהם הנודעים. אך תרגומי שירתה הלירית הגדולה ביידיש, שנפרשה  על פני יובל שנים, בפולין, ארצות הברית וישראל, לא זכו לראות אור בספר, למרות שעשרות רבות משיריה תורגמו לעברית בידיהם של מיטב היוצרים: נתן אלתרמן, פניה ברגשטיין, לאה גולדברג, מרים ילן־שטקליס, שמשון מלצר, דב סדן, זלמן שז"ר ועוד רבים אחרים. מרבית תרגומי השירים הותקנו לשם הוצאתם לאור בספר בשנת 1948 בהוצאת הקיבוץ המאוחד ומסיבות שונות התוכנית לא יצאה אל הפועל. במסגרת עבודות מחקר אקדמיות נתגלו ונחשפו מסמכים הקשורים לתוכנית הוצאת הספר לאור, ונמצאו כשבעים תרגומי שיריה של קדיה מולודובסקי, כמעט מכל תקופות יצירתה, חלקם גנוזים בארכיונים בכתב יד, וחלקם נשכחים בין דפי עיתונים ישנים.

בספר זה מובאים תרגומים אלה, ולצדם שירי המקור ביידיש. כמו כן מובאים סקירה מקפת של קובצי השירים של קדיה מולודובסקי, באורים והערות היסטוריות וספרותיות לכל אחד מהשירים וביוגרפיות של המתרגמים וקשריהם עמה. אחרית דבר מקפת, המאירה את הביוגרפיה התוססת של המשוררת ואת ההקשרים ההיסטוריים, הפואטיים והלאומיים־יהודיים לשירתה, מאפשרת לקוראים לעמוד על סגולותיה המיוחדות.

שירתה של קדיה מולודובסקי מייצגת את הדינמיות המרתקת של ספרות יידיש בתקופות פולין שבין מלחמות העולם, גלי ההגירה הגדולים לאמריקה, ימי השואה, ההתעוררות הציונית לנוכח המאבק להקמת מדינת ישראל וראשית תקומתה, וגורלה של שפת יידיש ותרבותה במכבשי המציאות והזמן. השתקעותה הקצרה של קדיה מולודובסקי במדינת ישראל פותחת צוהר לקורות שפת יידיש ותרבותה במדינה הצעירה.
הספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכביםהספר דורג בחמישה כוכבים
הוסף לסל
מחיר קטלוגי: 96 ₪

מחיר באתר: 86.40 ₪