דף הבית > פועלים בתרגום
פועלים בתרגום

פועלים בתרגום

         

תקציר

פועלים בתרגום הוא ניתוח היסטורי ביקורתי, ראשון מסוגו, של מפעל התרגום המודרני. בחלקו הראשון הספר מציע גנאלוגיה של שדה התרגום, מושגיו ומופעיו מהעת העתיקה, דרך ימי הביניים ועד" המפנה האינדיבידואלי" שהתפתח באירופה בימי הרנסנס וראשית המודרנה. הספר חושף את מגבלותיו של דגם התרגום האינדיבידואלי הניאו-קלאסי – דגם שביסודו הסתגרות ועל כן הוא משמיט מן התרגום את פונקציית הדיאלוג, שאפיינה את התרגום הקולקטיבי שקדם לו, וגוזר אֵלֶם ובידוד על המתרגמים. בניתוח מקורי ויחיד במינו ,יהודה שנהב-שהרבני טוען שבתנאים של יחסים קולוניאליים המודל הניאו-קלאסי מייצר אסימטריה מובנית ומנציח את יחסי הכוח שמתקיימים מחוץ לחדר התרגום. חלקו השני של הספר עוסק בסוגיית התרגום מערבית לעברית ומציע טיפוס אידיאלי של תרגום דו-לאומי בצוותים, שמאפשר פוליפוניה וריבוי לשוני ומחזיר את ערך הדיאלוג לתרגום הטקסטואלי. הספר משלב מחשבה פוליטית, תיאוריה של תרגום ופרקטיקה של תרגומי ספרות מערבית לעברית בזמן הזה.    

מה חשבו הקוראים? 0 ביקורות

מחיר באתר: 79 ₪

*משלוח חינם בקניה מעל 249 ש"ח  

מוצרים נוספים שיכולים לעניין אותך:

בקול אנושי

בקול אנושי

קרול גיליגן
מחיר מכירה מודפס 88 ₪
40% הנחה על הספר השני
הכל לא בסדר

הכל לא בסדר

דלפין הורווילר
מחיר מכירה מודפס 89 ₪
40% הנחה על הספר השני
סוד הזיכרון המצוין מהדורה חדשה

סוד הזיכרון המצוין מהדורה חדשה

ערן כץ
מחיר מכירה מודפס 99 ₪
40% הנחה על הספר השני
עוברות את זה

עוברות את זה

סשה דייוויס
מחיר מכירה מודפס 108 ₪
דת ופוליטיקה בהגותו של מרטין בובר

דת ופוליטיקה בהגותו של מרטין בובר

שלום רצבי
מחיר מכירה מודפס 98 ₪
ערכים ודמוקרטיה

ערכים ודמוקרטיה

משה מנשהוף
מחיר מכירה מודפס 86 ₪